SMHRIC |
October 1, 2007 |
New York |
|
|
Hada at the
Inner Mongolia Jail No.4 in eastern Southern
Mongolia's Chifeng City
|
|
The
following is the English translation of Hada’s son Uiles’
written communication on his father’s current prison condition
based on his visitation in August 2007. Hada, an ethnic
Mongolian political prisoner in China, was arrested in 1995 and
sentenced to 15 years in jail in 1996 on a charge of “splitting
the country and engaging in espionage” for organizing the
Southern Mongolian Democratic Alliance. He is currently serving
his jail term at the Inner Mongolia Jail No.4 in Chifeng City of
Southern Mongolia. In 2002, his son Uiles was also sent to jail
for three years under an allegation of “robbery”.
Hada’s
son Uiles wrote:
At the end
of August 2007, I went to see my father. I had to wait from 9:30
to 11:15 am before I was able to see my father. My father has
already become totally gray-haired, and he looked so thin and
small. He lives in an 8-inmate small prison cell where there is
no sunlight. I brought a cotton-padded mattress for him. My
father brought his mattress with him out from the cell. It was
so thin and dirty. The prison authorities refused to allow the
old mattress to be taken out from the prison, nor was the new
mattress allowed to be brought in. According to him, two people
are specifically monitoring him in the Prison Unit yard. He was
not allowed to leave the Unit gate, and talking to others is
prohibited. He said he suspects he is being given some sort of
special drug. He hasn’t received a single page of the newspapers
“Nan Fang Weekend” and “Can Kao News” which he had ordered last
year. When I asked what he needs, he said he needs a thick
sweater. When I asked the head of the Culture & Education
Department, Mr. Yu, why the newspapers haven’t been given to
him, Mr. Yu said that my father didn’t want to read. My father
is still denied access to the books we sent him. Mr. Yu said he
is not doing hard labor because his health condition is poor. I
waited for a very long time at the jail entrance. My father said
he has had incontinence of urine and feces. I asked my friend
who was majoring in medical science about this and he told me
that it must be caused by a nerve system disorder. When I waited
in the reception room, I happened to see a prisoner who was also
in jail with me when I was serving my term in the Youth Jail. He
had been sent to jail again. He asked me why I am here. I said I
am here to see my father and that my father’s name is Hada. He
didn’t seem to know him so I said my father was sent to jail for
political reasons. He said, “oh, him. He is monitored every day
and not allowed to talk to anybody.” When I asked how is the
food here, he said it is even worse than that in the Youth Jail.
I know for a fact that the food in the Youth Jail was terrible.
I discussed with my father about applying for a transfer to have
him moved to another prison. He said it is impossible. I asked
why we are not allowed to do this while others can. He asked me
“do you think we are treated equally with others?” It seems his
logic is clear. He quit smoking. He said he always feels
abnormal heart pulses. Imagine that Prison No.4 is a prison for
felons. Most of the inmates are criminal felons whose sentences
exceed 10 years. How stressed they must be.
Purchases
are generally permitted in prisons, for example buying some
instant noodles and so on. But my father has never been allowed
to purchase any basic supply even once during these more than 10
years. Inmates and visitors are usually allowed to have lunch
together. But we have never been allowed to have a lunch
together even once. I asked the prison authorities, “you are
building a big building. Can I have a meal with my father during
my next visit?” They said, “this we can’t decide.”
My mother
suffers from myocardial ischemia and a fatty liver. I explained
why my mother was not able to be here to see him. I also
encouraged him and told him that everything will be fine as long
as he keeps on.
Since I
was released from the Youth Jail, I haven’t been allowed to have
an ID card. This year the vice-head of the local police station
in my area called me and told me that I can have an ID card if I
and my mother promise not to “bring trouble” during the
Autonomous Region 60’s anniversary. The vice-head also mentioned
that what the Chinese Communist Party is afraid of most is
people like us.
We hope we
can transfer my father to a prison in Huhhot City where we live.
(English
translation by SMHRIC) |